All About Japan

7 คันจิญี่ปุ่นมหาโหด

ภาพพิมพ์ Ukiyo-e เรียนภาษาญี่ปุ่น เครื่องเขียน

ภาษาเขียนของญี่ปุ่นได้รับอิทธิพลจากตัวอักษรของจีน โดยนำมาตัดทอน และประยุกต์ให้เป็นภาษาเขียนของตัวเอง แต่ถึงกระนั้นคันจิญี่ปุ่นก็ยังมีมากมายเป็นหลักหมื่นตัวที่ไม่รู้จะจำยังไงหมด แม้แต่คนญี่ปุ่นเองก็ยังมีที่อ่านไม่ออกหลายตัว โดยผู้เขียนขอยกตัวอย่างคันจิโหดสุดๆ ที่ยังหลงเหลือให้เห็นอยู่ 7 ตัวมาแนะนำในบทความนี้

จำนวนเส้นเยอะอันดับเจ็ด: 43 เส้น

จำนวนเส้นเยอะอันดับเจ็ด: 43 เส้น

http://glyphwiki.org/glyph/koseki-371550.png

คันจินี้ ถ้าดูดีๆ อาจจะเข้าใจความหมายได้ไม่ยากเพราะใกล้เคียงกับรูปวาดมากๆ เราจะเห็นว่ามีสี่เหลี่ยมใหญ่ๆ อยู่ แล้วในนั้นก็มีคันจิที่หน้าตาคล้ายๆ ต้นไม้อัดแน่นไปหมด ฉะนั้นเดาได้เลยว่าแปลว่า สวน และก็ถูกซะด้วย คันจินี้อ่านว่า Yu หรือ U

จำนวนเส้นเยอะอันดับหก: 44 เส้น

จำนวนเส้นเยอะอันดับหก: 44 เส้น

http://glyphwiki.org/glyph/u4c9c.png

คันจิ 44 เส้นนี้อ่านว่า Go หรือ Gyo เป็นการผสมคันจิที่แปลว่า ปลา เอาไว้ด้วยกัน 4 ตัว ทายซิแปลว่าอะไร...ถูกต้อง! แปลว่าฝูงปลานั่นเอง นับว่าถึงจะมีจำนวนเส้นมาก แต่ถ้าเขียนคันจิของ ปลา เป็นแล้วก็จำไม่ยากทั้งวิธีเขียนและความหมาย

จำนวนเส้นเยอะอันดับห้า: 53 เส้น

จำนวนเส้นเยอะอันดับห้า: 53 เส้น

http://glyphwiki.org/glyph/extd-06676.png

คันจิที่ผสมผสานจากเส้นสายทั้งหมด 53 เส้นนี้อ่านว่า Iwakura แปลว่าที่สิงสถิตย์ของเทพเจ้า ประกอบจากคันจิที่แปลว่า ฟัง อยู่ข้างล่างสุด ก่อนจะถมคันจิ หิน เอาไว้ข้างบน 3 ตัว แล้วทับด้วยหินผาอีกสามตัว ทำไม ฟัง+หิน+หินผา แปลว่า ที่สิงสถิตย์ของเทพเจ้าน่ะหรือ ถามคนญี่ปุ่นเองส่วนใหญ่ก็ตอบไม่ได้เช่นกัน

จำนวนเส้นเยอะอันดับสี่ 64 เส้น

จำนวนเส้นเยอะอันดับสี่ 64 เส้น

http://glyphwiki.org/glyph/u2a6a5.100px.png

คันจิตัวนี้มีแค่เบาะๆ 64 เส้นเอง อ่านว่า Tetsu เป็นการผสมตัวคันจิที่แปลว่ามังกรเข้าด้วยกันถึง 4 ตัว แต่ไม่ได้อแปลว่าฝูงมังกรหรอก (ถ้าใช่ รับรองว่าคนต้องสงสัยว่าคันจิแบบนั้นจะใช้ในโอกาสไหนล่ะนี่) จริงๆ แล้วแปลว่า ช่างพูด คือไม่เกี่ยวอะไรกับมังกรเลยใช่ไหมเนี่ย...

จำนวนเส้นเยอะอันดับสาม 76 เส้น

จำนวนเส้นเยอะอันดับสาม 76 เส้น

http://glyphwiki.org/glyph/u2ff1-u2ff0-u93e1-u93e1-u2ff0-u93e1-u93e1.100px.png

เป็นคันจิที่กวีและนักเขียน Kenji Miyazawa สร้างขึ้นมาเพื่อใช้ในผลงานเขียนของตัวเอง เป็นการผสมตัวคันจิที่แปลว่า กระจก เข้าต้วยกันสี่ตัว แน่นอนว่าไม่เหมือนคันจิฝูงปลาที่ผ่านมา เพราะมันไม่ได้แปลว่าฝูงกระจก แต่แปลว่ากระจก ไม่ต่างจากกระจกธรรมดาๆ และอ่านว่า Kagami เหมือนกัน ทั้งนี้บางตำราก็บอกว่าที่ต้องเป็นกระจก 4 ตัวก็เพื่อการเน้นความหมายของการสะท้อนนั่นเอง

จำนวนเส้นเยอะอันดับสอง 79 เส้น

จำนวนเส้นเยอะอันดับสอง 79 เส้น

http://pic.prepics-cdn.com/pib58441562/12853969.jpeg

คันจิตัวนี้เป็นคันจิที่ศิลปิน ukiyo-e ที่ชื่อ Koikawa Harumachi คิดขึ้นมาในสมัยเอโดะเพื่อใช้ในผลงานหนังสือของตัวเอง แต่เพราะความยากและซับซ้อนของมันจึงทำให้กลายเป็นคันจิที่มีชื่อเสียงและถูกใช้งานกันโดยทั่วไป ตัวนี้อ่านว่า Ooichiza ส่วนความหมายนั้น แปลว่าคณะ หรือขบวนใหญ่

จำนวนเส้นเยอะอันดับหนึ่ง 84 เส้น

จำนวนเส้นเยอะอันดับหนึ่ง 84 เส้น

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ja/9/9a/Taito_l.png

ตัวนี้ ที่เห็นนี่คือตัวเดียวนะ ไม่ใช้เป็นกลุ่มคำใดๆ เป็นคันจิที่แม้แต่คนญี่ปุ่นยังถามกันเองเลยว่า จะอ่านออกไหมนี่ คันจิตัวนี้ไม่ได้เป็นคันจิที่มาจากเมืองจีน แต่เป็นคันจิที่คนญี่ปุ่นผสมขึ้นเองในภายหลังเพื่อใช้เป็นชื่อคน มีความหมายประมาณว่า "มีหลากหลายคำ" และได้กลายมาเป็นคันจิที่มีจำนวนเส้นมากที่สุด อ่านว่า Taito หรือ Iwakura หรือ Otodo แค่คิดว่าจะต้องเขียนขึ้นมาก็เมื่อยมือแล้วล่ะ

- kanjiotaku.zashiki.com (ภาษาญี่ปุ่น)

know-before-you-go